Prevod od "ide to tako" do Brazilski PT


Kako koristiti "ide to tako" u rečenicama:

Ne ide to tako, zar ne?
Mas não é bem assim, é?
Ne ide to tako, prijatelju. Ako želiš uæi u taj podrum, uæi æeš sada ili zaboravi!
Se você quer ir para o porão, vá para lá agora ou esqueça!
Ne ide to tako. Vi to ne radite namerno.
Não acho que o faça por querer.
Ne ide to tako... kad se pojebeš.
As coisas não funcionam assim. Ele me usou, eu fui usada.
Tore... maleni moj, ne ide to tako.
Thor... pequeno amigo. Não é assim que se faz.
Voleo bi da mogu da ti kupim sve ovde u radnji al ne mogu, ne ide to tako Rochelle.
Eu adoraria entrar aqui, e te comprar tudo na loja, mas não tenho tanta grana assim, Rochelle.
N- ne, draga, ne ide to tako.
Não... Aqui as coisas não funcionam assim, ta sabendo?
Ne ide to tako, ali nešto æu ti obeèat.
Não trabalho assim, mas lhe farei uma promessa.
Ali ne ide to tako, Tempe.
É só que... Mas não funciona assim, Tempe.
Volio bih da mogu, ali ne ide to tako.
Adoraria fazê-lo, mas não funciona assim.
Aha, mogao bih da ti pokažem, ali ne ide to tako.
Sim, posso te mostrar. Mas não funciona assim!
Rekao sam ti, ne ide to tako.
Eu te disse, não funciona assim!
Ne ide to tako ovdje, Crisse.
Não é assim que a banda toca.
Ne ide to tako. "Touche" može reci samo druga osoba.
Só a pessoa que está sendo superada diz "touché". -Mesmo?
Siguran sam da ne ide to tako.
Aposto que não é assim que funciona.
Ne ide to tako. -Ne znam baš.
Não é bem assim que o processo funciona.
Rado, ali ne ide to tako!
Eu adoraria, mas não funciona assim.
Ne znam šta glumiš, ali ne možeš jednostvno obojiti kosu i obuæi se kao drolja i nadati se promeni, ne ide to tako.
Não sei qual o seu objetivo, mas não pode só se pintar de azul e se vestir como uma puta, esperando que tudo mude a partir do nada.
E, batice, ne ide to tako.
Droga, cara, isso não vai funcionar.
Ne ide to tako, nisi jedna od nas.
Não é assim, você não é uma de nós.
Znaš da ne ide to tako!
Não funciona assim, Alex, você sabe.
Izvini, Sem, ne ide to tako.
Sinto muito, Sam, não funciona assim.
Ne ide to tako, neæu da zaradim malo svaki dan, hoæu da zaradim gomilu novca odjednom.
Não é assim que funciona. Não quero um pouco de dinheiro todos os dias. Quero muito dinheiro de uma vez só.
Žao mi je, ali ne ide to tako.
Sinto muito, Cookie, mas não é assim que funciona.
Ma koliko se ljutila ili htela da te ukljuèimo, ne ide to tako.
Olha, não importa o quão louco você começa ou o quanto você exige para ser incluído.
Ne ide to tako u životu, nikad neæeš biti igraèica.
A vida real não funciona assim. - Você nunca será uma jogadora. - Tudo bem.
Ne ide to tako sa Lankinima.
Não é como os Lankins trabalham.
Znam da misliš da možeš reæi šta god hoæeš, ali ne ide to tako.
Sei que acha que pode dizer tudo, mas não é assim.
Ne, ne. Ne ide to tako.
Não, não é assim que funciona.
Da mogu da zahtevam, radio bih to, ali ne ide to tako.
Se eu pudesse pedir, faria isso. Mas não é assim que é.
Ipak, vidite, ne ide to tako jer industrija samopomoći sada ima višu stopu recidivizma jer se više fokusira da vas nauči kako da prihvatite da ste neuspešni i da smanjite svoje kriterijume nego da vas tera da budete savršeni.
Mas não está funcionando, porque a indústria da autoajuda tem hoje uma taxa maior de reincidência por estar mais focada em ensinar a aceitar nosso fracasso e a baixar nosso nível de exigência do que em nos ajudar a ser perfeitos.
0.97133708000183s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?